×
WEB MAIL TELEFON REHBERİ ÖĞRENCİ BİLGİ SİSTEMİ AÇILAN DERSLER UZAKTAN EĞİTİM KAMPÜSTE YAŞAM KÜTÜPHANE PORTALI ULAŞIM

Yapay Zekâ Destekli Altyazı Çevirisine Giriş (Çevrimiçi)

Eğitim Tarihleri: 17 Şubat -12 Mart 2026

Eğitim Salı – Perşembe günleri 18:30 – 20.30 saatleri arasında çevrimiçi (online) yapılacaktır.

Eğitime kayıt yaptırmak için SEDAM web sayfasında bulunan  Ön kayıt formunun doldurulup, 5.500 TL  ( Beş bin beş yüz Türk Lirası) eğitim ücretinin* aşağıda belirtilen IBAN numarasına yatırılması ve dekontun  sedam@cankaya.edu.tr  adresine e-posta yoluyla gönderilmesi gerekmektedir. *(Eğitim ücretinin kesin kayıt tarihleri içerisinde yapılması önemle rica olunur.)

Eğitimin Toplam Süresi; 16 saat

Önemli Tarihler;

  • Ön Kayıt:  22 Ocak 2026 – 9 Şubat 2026 
  • Kesin Kayıt: 9 Şubat 2026

 

EĞİTİM TANIMI/AMACI: Bu ders, altyazı çevirisi yapmayı hedefleyen katılımcılar için kuramsal bir temel sunarken, İngilizceden Türkçeye yapılan altyazı çeviri atölyeleri aracılığıyla kapsamlı bir uygulamalı eğitim sağlar. Dersin önemli bileşenlerinden biri, güncel teknolojilerin altyazı çeviri sürecine entegrasyonudur. Bu bağlamda yapay zekâ araçlarının ve büyük dil modellerinin (ChatGPT, Gemini vb.) çeviri süreçlerini nasıl kolaylaştırdığına dair yöntemler dersin içeriğine dahil edilecektir. Dersin temel amacı, öğrencilerin özellikle altyazı çevirisi bağlamında bir görsel-işitsel çevirmenin rolünü kavramalarını, değerlendirmelerini ve bu alanda yetkinlik kazanmalarını sağlamaktır. Bu doğrultuda, öğrencilere gerekli teknikler, teknolojik araçlar (yapay zekâ destekli araçlar dahil) ve görsel-işitsel söyleme dair bilgiler aktarılacaktır.

 

EĞİTİM PROGRAMI: Eğitim programı aşağıdaki konuları kapsayacak şekilde planlanmıştır:

1.      Hafta

Görsel-İşitsel Çeviriye ve Altyazıya Giriş

Uygulama: Örnek altyazı incelemeleri (iyi/kötü örnekler)

Altyazı Çevirisinde Temel Stratejiler ve Uygulamaya İlk Adım

Uygulama:

  • Kısa bir diyalog sahnesinin altyazı çevirisi denemesi
  • Grup içi tartışma ve alternatif çözüm önerileri

2. Hafta

Altyazı Yazılımları: Aegisub ve Subtitle Edit

Uygulama:

  • Hazır bir video üzerinde
    • Satır düzenleme
    • Senkron hatalarını düzeltme

Yapay Zekâ ve Altyazı Çevirisine Giriş

  • Yapay zekâ destekli çeviri araçlarına genel bakış – Yapay zekâ destekli çeviri araçlarının görsel-işitsel çeviri alanındaki yeri ve kullanım amaçları
  • Büyük dil modelleri (ChatGPT, Gemini vb.) çalışma prensipler                                                            Uygulama:
  • Yapay zekâ ile üretilmiş altyazıların incelenmesi
  • İnsan çevirisi ile karşılaştırmalı değerlendirme

3. Hafta

Yapay Zekâ Destekli Altyazı Çevirisi ve Makine Çeviri Sonrası Son Düzeltme

Uygulama:

  • Yapay zekâ ile oluşturulmuş bir altyazı dosyasının
    • Düzeltilmesi
    • Zamanlama ve dil açısından iyileştirilmesi

Türlere Göre Altyazı Çevirisi

Uygulama:

  • Belirtilen türlerden kısa TED konuşmaları üzerinde
    • Tür-odaklı çeviri kararları
    • Ton, hız ve hedef kitle uyarlamaları

4. Hafta

Bütünleşik Uygulama: Baştan Sona Altyazı Çevirisi

Uygulama:

  • A haftasında gösterilen türlerde altyazı uygulaması. (Film-dizi sahneleri ve belgesel)
  • Katılımcılar Zoom platformu üzerinden ayrı çalışma odalarına (breakout rooms) alınacak; her katılımcının hazırladığı altyazı çalışması eğitmenler tarafından bireysel olarak değerlendirilerek ayrıntılı geri bildirim sağlanacaktır.

Uygulama:

  • A haftasında gösterilen türlerde altyazı uygulaması. (Animasyon, Youtube ve TED konuşmaları)
  • Katılımcılar Zoom platformu üzerinden ayrı çalışma odalarına (breakout rooms) alınacak; her

Bu eğitim programı 20-25 kişi ile sınırlandırılmıştır. Talebin yüksek olması hâlinde, farklı gün ve saatlerde ek gruplar açılması planlanmaktadır.

Gereklilikler:

  • Masaüstü veya dizüstü bilgisayar
  • Tercihen Windows işletim sistemi
  • Stabil internet bağlantısı
  • Kulaklık/Mikrofon/Kamera
  • Mouse kullanımı (touchpad yerine önerilir)
  • Altyazı önizlemesi için bir video oynatıcı programı (GOM Player, VLC Media Player vb.)
  • En az B2 orta-üst düzey İngilizce bilgisi

Programa Kesin Kayıt için Banka Hesap Bilgileri:

  • Banka: Vakıflar Bankası
  • Şube: Meşrutiyet Şubesi
  • Hesap Adı: Çankaya Üniversitesi İktisadi İşletmesi
  • Hesap No: 00158007305507841
  • IBAN No: TR 5700 0150 0158 0073 0550 7841

 

İletişim Adresi:

 

Yeterli Katılımcı Sayısına Ulaşılamadığı Taktirde Eğitimin Ertelenmesi veya İptali Hakları Saklı Tutulmaktadır.